Como Ser Um Profissional, E Quais Tuas Funções?

http://tendenciasdezerei518.diowebhost.com/11428882/como-acrescentar-o-tr-fego-org-nico-do-seu-website - O Mercado Negro Do Instragram - Glamour


Qual dos títulos propões que seja mantido após a fusão? Waldirmsg 18:11, 27 Março 2007 (UTC) Cada dos títulos. http://netsobrepesocerto73.jiliblog.com/14699644/quais-as-vantagens-de-ter-um-blog-profissional , pensando melhor, pra aprimorar a característica dos artigos, se calhar devia haver um artigo sobre o ALUPEC e outro postagem sobre o sistema de escrita usado nos posts a respeito do crioulo. O quê que achas?


Ten Islands 08:42, 28 Março 2007 (UTC) P. S. Cuidado que em muitos posts a respeito de localidades em C. Verde, está escrito o nome aparentemente em ALUPEC, no entanto depois existem erros até pras próprias regras do ALUPEC! Por ex.: Chão Bom é Tchõ Bom em crioulo, entretanto os fundamentos do ALUPEC estipulam a grafia Txon Bon. http://dietasblog18.fitnell.com/14754379/como-fazer-um-pipeline-de-vendas-excelente o ALUPEC é um cenário mais "enciclopedicamente tratável". Um "artigo sobre o sistema de escrita usado http://netartesanatoeciasite67.diowebhost.com/11431875/programa-de-educa-o-relatos a respeito do crioulo" é um bocado subjectivo, abstracto (presumo que tenhas querido narrar "sistema de escrita usado no crioulo" ou algo igual), todavia o conteúdo não deixa de ser mencionável.


Imagino ser mais exacto acrescentar este último assunto no post a respeito do crioulo, numa secção apropriada, e com links pro postagem ALUPEC. Essas fontes necessitam ser corrigidas. Penso que se tem que colocar uma versão fonética da pronúncia, em IPA, e a versão em ALUPEC, por ser relevante no assunto.



  • Episódio 105
  • Respostas: 7
  • Amarelo: luminosidade, atenção, calor
  • 5º passo: Como configurar uma campanha no Adwords google pela primeira vez
  • Script não é uma ‘cola’ do que necessita discursar

DIY (compreender crioulo em dez liçoes ), ou alguma coisa parelho. Eu acho que se pode avançar para a separação entre o postagem «ALUPEC» e o post «Sistema de escrita usado nos artigos sobre o crioulo». Atenção às páginas afluentes! Não sei se queres tratar disso, visto que eu (ainda) não imagino como fundir páginas.


Não quero pressionar ninguém, entretanto seria agradável que se chegasse a uma suporte definitiva, para que as edições que desejo fazer em inglês e francês tenham a mesma estrutura. Desejo encerrar de vez a minha contribuição sobre este foco pra que eu me possa proporcionar a outros. Abraço. Ten Islands 03:42, 31 Março 2007 (UTC) msg TenIslands D C E F, desculpa-me contudo desta vez fui eu que não percebi.. Em conexão ao cenário discutido em 2 de Abril, basicamente concordo com o que tu disseste.


O sistema usado por E. Tavares, primeiras décadas do Séc. O sistema usado por S. Frusoni, meados do Séc. Como eu imagino que estás ocupado com outros projectos na Wiki, eu posso tratar destas mudanças, todavia antes, queria saber a sua posição (e de outros wikipedistas) antes de efectuar estas modificações.


Vamos lá a ver, no meio dessa pequena desorganização, se eu consigo oferecer alguma avaliação minimamente válida. 1. Quanto a combinar esse postagem com esse outro, concordo. Quanto ao seu título, por coerência deveria ser aproximado ao usado nos artigos sobre isto algumas línguas. Vejo ainda o caso da Língua castelhana, em que o Sistema de escrita remete bem como para um post do alfabeto, no caso o Alfabeto latino. Eventualmente, pro cabo-verdiano, o post podia intitular-se somente Alfabeto cabo-verdiano (ou Alfabeto crioulo cabo-verdiano), ao invés Alfabeto Unificado para a Escrita do Caboverdiano (aliás, reparei imediatamente no erro ortográfico: Caboverdiano sem hífen; mais uma coisa para modificar ). Sistema de escrita usado nessa postagem. http://xogorduradicas8.soup.io/post/659714502/Copa-Do-Universo-Representa-Chance-Para-Pequenas , em termos enciclopédicos faz extenso significado existir um postagem a respeito Sistemas de escrita do crioulo cabo-verdiano, com aqueles seis casos (porventura mais um), incluindo naturalmente o usado pelo Ten, mesmo se "não necessita ser indicado como referência". O Francisco diz que concorda(?) com a fusão, porém a escoltar explica (super bem) por causa de descobre que precisam existir dois artigos.


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *